Comme une caresse de l'âme / Like a caress the soul
Petite fleur fragile...
Il a bu toute la sève
Et maintenant, ses pétales sont flétris.
La tête penchée vers le sol, ployant sous le poids de sa tristesse,
Elle ne sait plus où est le soleil ni d'où vient le vent.
Elle pleure sans pleurer,
Elle attend sans attendre.
Le ciel lui fait signe et elle sait
Qu'un jour elle le verra.
Mais pour l'instant elle est aveugle,
Et elle attend,
Elle attend sans attendre,
Entre l'ombre et le néant.
Alors si vous la croisez,
Offrez-lui votre regard,
Comme une caresse de l'âme.
Donnez-lui un peu d'eau,
Soyez les rayons de son soleil,
Et que l'ombre ainsi aspirée
Passe à côté,
Comme un nuage,
Que le vent de l'oubli aurait éloigné.
Martine
Small fragile flower ...
He drank all the sap
And now , its petals are wilted.
Head bent toward the ground , bending under the weight of her sadness ,
She does not know where is the sun nor the wind blows .
She cries without tears ,
She waits without waiting .
The skies beckoned him and she knows
That one day she will see.
But for now she is blind ,
And she waits,
She waits without waiting ,
Between the darkness and nothingness.
So if you meet her ,
Give him your eyes,
Like a caress the soul .
Give him a little water,
Be the rays of the sun ,
And the shadow and sucked
Misses ,
Like a cloud ,
Let the wind of oblivion had removed .
Martine
Inscrivez-vous au site
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 173 autres membres